The viral video even sparked 152 other TikTok users to create videos using the same “ sans cent sent sang ” translation, including some kids who shared reaction videos of their French parents watching the original video like this one and this one, which the parents found pretty funny. There’s even one that uses Paris Hilton and Nicole With English to Japanese translation services it is possible to transcribe this expression in katakana script so that it is pronounced similar to English: "Merii Kurisumasu" although no such original words exist in Japanese language. Saying Merry Christmas in Different Languages – List of 50 Tongues. Although Christmas is primarily a If you haven’t taken any translation courses and attempt to translate, your translations will contain a lot of meaningless words such as “umm”, “err”, “that thing..you know”. Sometimes, translations (mostly literal) turn into the funniest thing when they go horribly wrong. Russian Words Without an English Equivalent. Below are some words that have an equivalent concept in English, but no single word to refer to it. 1. почемучка . Someone who asks a lot of questions. Think of a toddler constantly asking “почему?” (“Why?”). Every language has words and concepts with no single equivalent in other languages. For example, there is no "logic" nor "romance" in Chinese (ok, there are modern day phonetic translations). There's no doubt these guys have got some mad translating skills. Keep on scrolling to take a look at a list of hilariously mistranslated signs in Asia, compiled by Bored Panda. If you enjoyed this article, also check out these menu translation fails or English t-shirts in Asia. #1. Final score: 26 Lithuanian Expressions That Sound Absolutely Hilarious When Translated Into English. Learning a new language is like going on an adventure: you might get lost in a magical maze, you might end up having to overcome challenge after challenge the size of giant angry dragons, but there’s always a chestful of rewards at the end. The Oxford English dictionary defines idioms and phrases as: A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words. Put another way: idioms are sentences that sound ridiculous to everyone but the native speakers who use them. That’s why it’s always fun to learn idioms in a foreign language. Bingrvf.